понедельник, 19 апреля 2010 г.

О Неудачниках

Из письма от 13. 04. 2005; ответ на письмо русской эмигрантки насчет "Кламурке" и полушутливого "Международного Союза Неудачников" [несмотря на русское название там, как ни странно и к сожалению, почти все на немецком языке. Найду время – все переведу на русский язык]

***

А я непоколебим в своем взгляде на современную европейскую действительность, который более или менее совпадает с пророческими словами Nietzsche: „Alles ist leer, alles gleich, alles war…“ [все пусто, все одинаково, все застыло]. Родился я ведь в этих Европах и долгие годы имел честь изучать этих блестящих европейских удачников, ища какой-то сути за ярким фасадом. Пока не понял, что это именно: яркий фасад, за которым все сгнило. А я слишком долго и слишком подробно копался в этом европейском быту, чтобы ту картину, сложившуюся во время этих мытарств, считать миражом.

Есть, конечно, и по-настоящему яркие личности; я это не отрицаю; но, в общем-то – за блестящим фасадом какая-то муть. Жить в этой мути – не хочу и не могу.

Но не навязываю свой взгляд; каждый должен проходить свой собственный опыт; да я рад за тебя, если ты обнаружила что-то другое.

Кламурке – это отнюдь не «направление», какой-нибудь новый «-изм»; таких направлений и «измов» и так уже достаточно; хватит. Название – просто звуковая композиция.

А, впрочем, я совсем не жалуюсь на судьбу; неисправимый я оптимист. Тем более, что я человек достаточно сильный, и по опыту знаю, что после каждого падения поднимаюсь еще более сильным. Но дело не так уж в моем собственном – не слишком развитом – неудачничестве, а в судьбах тех, кто не так силен как я или живет в еще менее благоприятных обстоятельствах. Я всегда буду чувствовать себя и называть себя неудачником – из солидарности с теми бесчисленными одаренными неудачниками, кому из-за крайне неблагоприятных жизненных обстоятельств не дано встать на ноги; из солидарности с ними да хоть еще по такой простой причине, что я беспомощно должен смотреть, как они погибают, что я не в состоянии помочь. Да в последнем я действительно полный неудачник.

Я, честно говоря, несколько удивился твоему письму. Ведь ты, еще пять лет назад, жила в России, знаешь наверно, как там живет, существует интеллигенция. Дело ведь не в какой-нибудь самовлюбленной Обломовщине, а в реальной беде (а те, кто ворочается в «Обломовщине», меня не волнуют). Я не имею в виду тех, кто в стихии всеобщей показухи свили себе свое гнездо; они меня не интересуют; интересуют меня те, в ком живет еще какая-то «суть» и у кого нет возможности проявлять ее, включиться в социальное целое. – Что невозможно за четыре года вникнуть в проблемы современного европейского культурного и социального развития – это понятно (мне самому на это понадобилось лет сорок); но боль своих соотечественников охарактеризовать как «Обломовщину» - это, может быть, все же какое-то недоразумение. Не всем удается уехать в Европу (да я знаю многих, кто никак туда и не хочет); да если кто и уедет – от этого не утихнет боль и разочарование тех, кто остается:  потенциальной русской интеллигенции (да фактической и потенциальной интеллигенции других стран бывшего Советского Союза)

***

вот так

Раймонд

1 комментарий:

  1. Да и неверно было бы обобщать. Кто-то может и впадает в обломовщину, но для большинства это, думаю, просто невозможно...

    ОтветитьУдалить